commonweal

拆解 / décalage calculé

05 10th, 2009

王令傑
Wang Jie
وانغ جي
Уан Джи
Wan Khi
WAN Chi
WAN-Chi
WAN Chi
Chi Wan
צ ‘י חור
ची होल
Chi Hole
誰ホール
아무 홀
Nr caurums
Nr skylė
Nru toqba
Ingen hull
Nr dziur
Não buracos
Nu găuri
Нет дыр
Нема рупа
Нема рупа
Nedelja osebje
Domingo personal
Söndag personal
วันอาทิตย์พนักงาน
Pazar personel
Неділю персоналу
Chủ Nhật Nhân
Люди неділю
Pazar İnsanlar
วันอาทิตย์คน
Söndag.
Domingo.
Nedelja.
Nedeľa.
Недеља
Воскресенье
Duminică
Domingo
Niedziela
Søndag
Il-ħadd
Sekmadienis
Svētdiena
일요일
日曜日
Domenica
Minggu
Vasárnap
रविवार
יום ראשון
Κυριακή
Sonntag
Domingo
Dimanche
Sunnuntai
Linggo
Pühapäev
Sunday
Zondag
Søndag
Neděle
Nedjelja
Dg.
Слънце.
شمس.
Dielli.
太陽

an experiment with Google Translate
2009.05.10
WANG Lingjie

2 responses
- Elika Says:

记得有人用google translate做过诗歌的实验,到后来绝对面目全非。
语言的确是一个太复杂的东西。

( 05 25th, 2009 at 7:40 am )
- WANG Lingjie Says:

对的.
记得那个实验是和菜头做的.
就算语言相通, 沟通的过程也很复杂.
上次复习法语, 看到一条这么说的:

ce que je pense
ce que je veux dire
ce que je crois dire
ce que je dis
ce que vous avez envie d’entendre
ce que vous croyez entendre
ce que vous entendez
ce que vous avez envie de comprendre
ce que vous croyez comprendre
ce que vous comprenez
il y a dix possibilités qu’on ait des difficultés à communiquer.

翻成英文就是:

what I think,
what I want to speak,
what I think to speak,
what I speak,
what you are going to hear,
what you think you have heard,
what you have heard,
what you are going to understand,
what you think to understand,
what you have understood,
there are ten possibilities we have in communicating.

( 05 25th, 2009 at 11:43 am )
response to this post:

please note: comment moderation is enabled and may delay your response, there is no need to resubmit.

« previous   next »

September 2010
M T W T F S S
« Jul    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  
Log in

RSS Licence: CC 3.0   Wordpress Planet Quicktime Player Adobe Reader
©  2003- 2010                                . Some rights reserved.
Sign, WANG Lingjie